Ils ne cessent d'être dans des châtiments divers et douloureux, ils n'auront aucun répit, ils n’espéreront ni miséricorde ni délivrance, plutôt ils souhaiteront la mort afin de trouver le repos.
Ils vont donc appeler Malik, le chef des gardiens du feu (traduction rapprochée) :
"Ô Malik que ton Seigneur nous achève" (Az Zukhruf - 77)
Il va leur répondre (traduction rapprochée) :
"vous allez certes y demeurer éternellement" (Az Zukhruf - 77)
Ne blâmez que vos propres personnes pour ce que vous avez commis comme crime (traduction rapprochée) :
"Nous vous avions certes apporté la vérité cependant la plupart d'entre vous réprouvent la vérité" (Az Zukhruf - 78)
Ensuite ils vont demander le secours aux gens du paradis (traduction rapprochée) :
"versez sur nous de l'eau ou de ce qu'Allâh vous a octroyé" (Al A'rāf - 50)
Les gens du paradis vont répondre (traduction rapprochée) :
"certes Allâh les a interdit aux mécréants" (Al A'rāf - 50)
Ils vont appeler ensuite leur Seigneur (traduction rapprochée) :
"Ô notre Seigneur notre malheur nous a vaincu et nous étions un peuple égarés - Ô notre Seigneur fais nous-en sortir ! Et si nous récidivons nous seront certes injustes" (Al Mu'minoun - 106-107)
Allâh va leur répondre (traduction rapprochée) :
"soyez refoulés (humiliés) et ne me parlez plus" (Al Mu'minoun - 108)
A ce moment-là ils désespéreront complètement de tout bien, de toute délivrance et repos et ils auront la certitude que c'est l'éternité à jamais, le châtiment infini et le malheur continu.
Nous demandons à Allâh le paradis et tout ce qui en rapproche comme parole et acte,
puis nous cherchons le refuge auprès de Lui contre l'enfer et tout ce qui en rapproche comme parole et acte.
تيسير اللطيف المنان خلاصة تفسير القرآن - page 77-78
✅ Publié par la Chaîne منهاج السالكات - MinhaajAsSaalikaat
ولا يزالون في عذاب متنوع شديد ، لا يفتر عنهم العذاب ساعة ، ولا يرجون رحمة ولا فرجا ، يتمنون الممات ليستريحوا ، فينادون مالكا - رئيس خزنة النار
يا مالك ليقض علينا ربك - الزخرف : 77
فيقول لهم
إنكم ماكثون - الزخرف : 77
، فلا تلوموا إلا أنفسكم لما أسلفتموه من الجرائم
لقد جئناكم بالحق ولكن أكثركم للحق كارهون - الزخرف : 78
وينادون أهل الجنة مستغيثين بهم
أن أفيضوا علينا من الماء أو مما رزقكم الله - الأعراف : 50
فيقول لهم أهل الجنة
إن الله حرمهما على الكافرين - الأعراف : 50
وينادون ربهم فيقولون
ربنا غلبت علينا شقوتنا وكنا قوما ضالين - ربنا أخرجنا منها فإن عدنا فإنا ظالمون - المؤمنون : 106 - 107
فيجيبهم الله
اخسئوا فيها ولا تكلمون - المؤمنون : 108
، فحينئذ ييأسون من كل خير ، ومن كل فرج وراحة ، ويتيقنون أنه الخلود الدائم والعذاب الأبدي والشقاء المستمر . . فنسأل الله الجنة ، وما قرب إليها من قول وعمل ، ونعوذ به من النار ، وما قرب إليها من قول وعمل
Cheikh Abu 'Abdellah Abder-Rahman ibn Nasr as-Sa'di - الشيخ عبد الرحمن بن ناصر السعدي
Source :
http://www.3ilmchar3i.net