Parmi les droits de la fraternité islamique
Ce qui suit est une khoutba, avec sa traduction, du Chaykh Ahmed Ibn Mouhammad Al-'Atiq sur certains droits de la fraternité islamique, que j'ai utilisée lors d'une khoutba de Djoumou'a.




إن الحمدَ للهِ نحمدُهُ ونستَعينُهُ ونستَغفرُهُ، ونعوذُ باللهِ من شرُورِ أنفسِنا وسيئاتِ أعمالنا، منْ يهدِه اللهُ فلا مضلَّ له، ومنْ يضللْ فلا هاديَ له، وأشهدُ أن لا إلهَ إلا اللهُ وحدَهُ لا شريكَ لَهُ، وأشهدُ أن محمّداً عَبدُهُ ورسولُهُ، صلى اللهُ عليه وعَلَى آلِهِ وصَحْبِهِ وسَلَمَ تسلِيماً كَثِيراً. أمّا بعد،
أيها المسلمون: اتقوا الله تعالى! واعلموا أن للأخوة منزلة عظيمة في بناء هذا الدين. ولها ثمرات كثيرة دلت عليها الآيات والأحاديث. ولها حقوق وآداب وشروط، منها ما هو واجب، ومنها ما هو مستحب. ولأهمية ذلك، كَثُرَ ذكر هذه الحقوق في القرآن والسنة.

 


Musulmans et musulmanes !

 

Faites preuve de Taqwa vis-à-vis d’Allah le Très-Haut et craignez-Le ! Et sachez que la fraternité a une très grande place dans la construction de cette religion.

 

Elle a de nombreux fruits comme le prouvent les versets et les hadiths. Elle a des droits, des bienséances et des conditions : certains sont obligatoires et d’autres recommandés.


Et du fait de son importance, ces droits ont beaucoup été cités dans le Coran et la Sounnah.
 


ومن هذه الحقوق ما رواه البخاري ومسلم، عن ابن عمار، رضي الله عنهما، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: ( الْمُسْلِمُ أَخُو الْمُسْلِمِ، لا يَظْلِمُهُ وَلا يُسْلِمُهُ، مَنْ كَانَ فِي حَاجَةِ أَخِيهِ كَانَ اللهُ فِي حَاجَتِهِ، وَمَنْ فَرَّجَ عَنْ مُسْلِمٍ كُرْبَةً فَرَّجَ اللهُ عَنْهُ بِهَا كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ يَوْمِ الْقِيَامَةِ، وَمَنْ سَتَرَ عَلَى مُسْلِمٍ سَتَرَهُ اللهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ).

 

Parmi ces droits, ce qu’ont rapporté Al-Boukhari et Mouslim, selon Ibn ’Omar, qu’Allah les agrée tous les deux, qui rapporte que le Messager d’Allah, salla llahou 3alayhi wa sallam, a dit :


« Le musulman est le frère du musulman. Il ne l’opprime pas et il ne le vend pas.
Celui qui vient en aide à son frère, Allah viendra à son aide.


Celui qui soulage un musulman d’une affliction, Allah le soulagera d’une affliction du Jour de la résurrection.


Et celui qui préserve un musulman, Allah le préservera le Jour de la Résurrection. »
 


فالمسلم أخو المسلم: يعني في الدين، كما قال الله تبارك وتعالى: ﴿ فَأَصْبَحْتُمْ بِنِعْمَتِهِ إِخْوَاناً ﴾. أي: في الدين، وقال الله تعالى: ﴿ فَإِنْ لَمْ تَعْلَمُوا آبَاءَهُمْ فَإِخْوَانُكُمْ فِي الدِّينِ ﴾. وأخوة الدين أوثق أنواع الأخوة، فهي أخوة ثابتة راسخة في الدنيا وفي الآخرة، تنفع الإنسان في حياته وبعد مماته، ولكن لا يترتب عليها ما يترتب على أخوة النسب من التوارث ووجوب النفقة وما أشبه ذلك.

 

« Le musulman est le frère du musulman », c’est-à-dire dans la religion, comme Allah Glorifié et Exalté a dit dans le sens du verset :


« Puis, par son bienfait, vous êtes devenus frères. »


(Sourate 3 verset 103)


C’est-à-dire dans la religion.

Et Allah le Très-Haut a dit dans le sens du verset :


« Mais si vous ne connaissez pas leurs pères, alors considérez-les comme vos frères en religion. »


(Sourate 33 verset 5)



Et la fraternité religieuse, c’est la plus solide forme de fraternité. C’est une fraternité confirmée et ancrée ici-bas et dans l’au-delà. Elle profite à la personne dans sa vie et après sa mort.


Mais il n’en découle pas ce qui découle de la fraternité des liens du sang au niveau de l’héritage, de l’obligation de dépense et autre que cela.



ثم قال: " لا يَظْلِمُهُ وَلا يُسْلِمُهُ ": لا يظلمه في ماله، ولا في بدنه، ولا في عرضه، ولا يخونه في أهله، ولا في نوع من أنواع الظلم. " وَلا يُسْلِمُهُ "، أي: لا يسلمه لمن يظلمه، فهو يدافع عنه ويحميه من شره، فهو جامع بين أمرين: بين كونه لا يظلمه، ولا يُسْلِمُه لمن يظلمه بل يدافع عنه. ولهذا قال العلماء: يجب على المسلم أن يدافع عن أخيه في عرضه وبدنه وماله. في عرضه: أي، إذا سمع أحداً يسبه ويغتابه، فإنه يدافع عنه. وكذلك أيضاً في بدنه: إذا أراد أحد أن يعتدي على أخيك المسلم وأنت قادر على دفعه، وجب عليك أن تدافع عنه، وكذلك في ماله: فلو أراد أحد أن يأخذ ماله ظلما وعُدواناً، فإنه يجب عليك أن تدافع عنه إذا كنت قادرا.

 

Ensuite, il a dit, salla llahou 3alayhi wa sallam :


« Il ne l’opprime pas et il ne le vend pas. »


Il ne l’opprime ni dans ses biens, ni dans son corps, ni dans son honneur, il ne le trompe pas dans sa famille et il ne l’opprime pas de quelque façon que ce soit.


« Il ne le vend pas », c’est-à-dire : il ne le vend pas à celui qui l’opprime, au contraire, il le défend ! Ainsi, il le défend et il le protège du mal de l’oppresseur.


Donc, il regroupe entre deux choses : entre le fait de ne pas l’opprimer et entre le fait de ne pas le vendre à celui qui l’opprime et de le défendre contre lui. C’est pour cela que les savants ont dit : « Il est obligatoire au musulman de défendre l’honneur, le corps et les biens de son frère. »


Dans son honneur : c’est-à-dire que s’il entend quelqu’un l’insulter ou médire sur lui, alors il le défend.


Dans son corps : si quelqu’un veut porter atteinte à ton frère musulman et que tu es capable de le défendre, il t’est obligatoire de le défendre.


Dans ses biens : si quelqu’un veut lui prendre ses biens de manière injuste et en lui volant, il te sera obligatoire de le défendre si tu en as les moyens.



ثم قال في الحديث: " مَنْ كَانَ فِي حَاجَةِ أَخِيهِ كَانَ اللهُ فِي حَاجَتِهِ "، أي إذا كان المؤمن في حاجة أخيه يقضيها ويساعده عليها، فإن الله تعالى يساعده في حاجته ويعينه عليها جزاءً وفاقاً. فقضاء حاجة المسلم يا عباد الله من أفضل ما يدل على صدق الأخوة، ومحبة النفع للمسلمين.
وليُعلم أيضا أنه إذا لم يكن في حاجة أخيه، فإن هذا يفوته الخير العظيم، وذلك بأن لا يكون الله في حاجته.


 

Puis, il a dit, salla llahou 3alayhi wa sallam :


« Celui qui vient en aide à son frère, Allah viendra à son aide. »


C’est-à-dire que si le croyant est au service de son frère, qu’il règle son affaire et qu’il l’aide, alors Allah l’aidera et lui réglera son affaire comme rétribution équitable.


Donc, le fait d’aider le musulman, serviteurs et servantes d’Allah, fait partie des meilleures choses prouvant la fraternité et l’envie d’être profitable aux musulmans.


Il faut également savoir que si la personne n’aide pas son frère, alors elle passera à côté d’un immense bien qui est qu’Allah ne l’aidera pas !



ثم قال في الحديث: " وَمَنْ فَرَّجَ عَنْ مُسْلِمٍ كُرْبَةً فَرَّجَ اللهُ عَنْهُ بِهَا كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ يَوْمِ الْقِيَامَةِ "، والكُرب ما يضيق على الإنسان ويشق عليه، ويجد له في نفسه هماً وغماً، فإذا فرجت عن أخيك هذه الكربة، فرج الله عنك كربة من كرب يوم القيامة. وتفريج الكربات يكون في أمور متعددة: فإذا كانت كربة مالية، فبإعطائه المال الذي تزول به الكربة، وإذا كانت كربة معنوية، مِن هم وغم، فبرفع معنويته ومساعدته في إيجاد الحلول التي يزول بها همه أو غمه، وبتذكيره بأن ما أصابه لم يخطئه، وما أخطأه لم يكن ليصيبه. وبحَثِّهِ على الصبر والإحتساب، وأن ذلك من مكفرات الذنوب. فالمؤمن مع أخيه المؤمن، في إعانته، وتشجيعه وتذكيره وتصبيره، وفي كل أحواله التي في صالحه.
 


Après cela, il a dit, salla llahou 3alayhi wa sallam :


« Celui qui soulage un musulman d’une affliction, Allah le soulagera d’une affliction du Jour de la résurrection. »


L’affliction est ce qui gêne la personne, qui lui est difficile et qui provoque en lui des soucis et des angoisses.


Donc, si tu soulages ton frère de cette affliction, Allah te soulagera d’une affliction du Jour de la Résurrection.

Et soulager d’une affliction peut se faire de plusieurs manières :


- si l’affliction est financière, alors cela se fera en lui donnant suffisamment d’argent pour que disparaisse son affliction.


- si c’est une affliction morale tel qu’un souci ou un chagrin, alors cela sera fera en dissipant cela, en l’aidant à trouver une solution qui fera disparaître ses soucis et ses angoisses, en lui rappelant qu’il ne pouvait échapper à ce qui l’a touché et qu’il n’aurait jamais pu atteindre ce qu’il n’a pu avoir, en l’incitant à faire preuve d’endurance et à espérer la récompense d’Allah et en lui rappelant que cela fait partie des choses qui effacent les péchés.

Ainsi, le croyant est avec son frère croyant en l’aidant, en l’encourageant, en lui faisant des rappels, en l’incitant à faire preuve d’endurance et dans tout ce qui peut être dans son intérêt.

 

 


باركَ اللهُ لِي وَلَكُم فِي القُرآنِ الْعَظِيم ؛ وَنَفَعنِي وَإِيّاكُمْ بِمَا فِيِه مِنْ الآيَاتِ وَالذّكرِ الْحَكِيم.
أَقُولُ مَا تَسْمَعُون وَاسْتَغْفُرُ اللهَ لِي وَلَكُم وَلِسَائرِ الْمُسْلِمِين مِنْ كُلِّ ذَنبٍ إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيم.


الحمدُ للهِ ربِّ العَالَمِين، وَالعَاقِبةُ للمُتّقِين، وَلا عُدوانَ إِلا عَلَى الظَّالِمين. وَأَشهدُ أنْ لا إِلهَ إِلا اللهُ وَحدَهُ لا شَرِيكَ لَهُ، وَأَشهدُ أَنَّ مُحَمّداً عَبدُهُ وَرَسُولُهُ، صَلَى اللهُ عَليْهِ وَعَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ وَسَلّمَ تَسلِيماً كَثِيراً. أما بعد:
عباد الله! ثم قال النبي صلى الله عليه وسلم في الحديث: " وَمَنْ سَتَرَ عَلَى مُسْلِمٍ، سَتَرَهُ اللهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ "، وفي حديث آخر: " سَتَرَهُ اللهُ في الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ "، مَنْ سَتَرَ: أي، غطى عيبه ولم يبينه، فإن الله يستره في الدنيا والآخرة، ومن ذلك أيضاً أن تستر عنه العيب الخلقي، إذا كان فيه عيب في خلقته، لكنه خفي وليس ظاهراً لكل أحد، ويحب ألا يطلع عليه الناس فإنك تستره، فإذا سترته سترك الله في الدنيا والآخرة. وكذلك إذا كان سيئ الخلق لكنه يتظاهر للناس بأنه حسن الخلق وواسع الصدر، وأنت تعرف عنه خلاف ذلك، فاستره.
ويستثن من ذلك ما إذا كان الشخص منهمكا في المعاصي، مجاهراً، مستهتراً، لا يبالي، فإنه لا يدخل في الحكم.

 

 


Serviteurs et servantes d’Allah !

 

Ensuite, Le Prophète, salla llahou 3alayhi wa sallam, a dit dans le hadith :


« Et celui qui préserve un musulman, Allah le préservera le Jour de la Résurrection. ».
Et dans un autre hadith : « Allah le préservera ici-bas et dans l’au-delà. »


« Celui qui préserve », c’est-à-dire que celui qui couvre ses défauts et qui ne les expose pas, alors Allah le préservera ici-bas et dans l’au-delà.


En fait partie également le fait que tu préserves ses défauts corporels (malformations ou autre). S’il a des défauts corporels mais qui sont cachés, ce n’est pas tout le monde qui les voit, alors qu’il n’aimerait pas que les gens soient au courant : tu le préserves. Si tu le fais, Allah te préservera ici-bas et dans l’au-delà.


De même, s’il a un mauvais comportement, mais qu’il montre aux gens qu’il a un bon comportement et qu’il est large de cœur, tandis que toi tu connais de lui le contraire, alors préserve-le.

Sauf s’il s’agit d’une personne qui est absorbée par les péchés, qui ne s’en cache pas, qui se livre à ses désirs et ne s’en soucie pas, alors, elle n’est pas concernée par ce jugement (à savoir la préserver).



وبعض الناس لا يستطيع أن يحبس لسانه عن الخوض في أعراض الناس، أو عيوبهم. فإذا عرف شيئاً مستوراً، فكأنه في سجن ما لم يطلق سراح لسانه في الخوض في الأمور المستورة فيما يخص أخاه المسلم أو أخته المسلمة. وهذا والعياذ بالله قد لا يسلم من أن يفضحه الله ويكشف سره وخفاياه في نفسه وأهله، كما فضح غيره. ولو أنه ستر عيب أخيه أو فضيحته، لوجد ثواب ذلك، بأن ينجيه الله من الفضيحة في الدنيا، وكذلك يوم القيامة.

 

Et il y a des personnes qui n’arrivent pas à retenir leur langue du fait de porter atteinte à l’honneur des gens ou de parler de leurs défauts. Ainsi, s’il apprend une chose qui est cachée, il se sent comme emprisonné jusqu’à ce qu’il libère sa langue en parlant sur ce qui est caché de son frère musulman ou de sa sœur musulmane.


Ce genre de personne n’est pas à l’abri qu’Allah rende public et expose ses secrets et ceux de sa famille ainsi que ce qu’ils font en cachette, comme Il l’a déjà fait pour d’autres. Alors que si elle préserve les défauts de son frère et le préserve d’être exposé en public, elle trouvera la récompense de cela qui est qu’Allah le protégera d’être exposé en public ici-bas ainsi que dans l’au-delà.


فاتقوا الله أيها المسلمون! واعلموا أن المؤمنين إخوة! فقوموا بواجب هذه الأخوة كما أمركم الله!


 

Faites donc preuve de Taqwa vis-à-vis d’Allah, musulmans et musulmanes, et craignez-Le ! Et sachez que les croyants sont des frères !

 

Donc, acquittez-vous des obligations de cette fraternité comme Allah vous l’a ordonné !
 


اللهم ألّف بين قلوبنا، وأصلح ذات بيننا، وخذ بأيدينا إلى الهدى والصلاح.
اللهم آتِ نفُوسنا تقواها وزكّها أنت خير مَنْ زكَّاها، أنت وليّها ومولاها.
اللهم أصلحْ لنا ديننا الذي هو عصمت أمرنا، وأصلح لنا دنيانا التي فيها معاشنا، وأصلح لنا آخرتنا التي فيها معادنا، واجعل الدنيا زيادة لنا في كل خير، والموت راحة لنا من كل شر.
اللهم أصلح أحوال المسلمين حكاماً ومحكومين.
اللهم أعزَّ الإسلام والمسلمين، وأذلَّ الشرك والمشركين، واحم حوزةَ الدين، وانصر عبادك المؤمنين.
اللهم ارفع البلاء عن المستضعفين من المؤمنين، اللهم ارحم المستضعفين من المؤمنين، اللهم انصر المستضعفين من المؤمنين.
اللهم اغفر لموتى المسلمين الذين شهدوا لك بالوحدانية، ولنبيك بالرسالة، وماتوا على ذلك.
اللهم اغفر لهم وارحمهم، وعافهم واعف عنهم، ووسع مدخلهم، وأكرم نُزُلَهم. واغسلهم بالماء والثلج والبرد، ونقّهم من الذنوب والخطايا كما يُنقى الثوب الأبيض من الدنس. وارحمنا إذا صرنا إلى ما صاروا إليه برحمتك يا أرحم الراحمين.
 وَأَقِمِ الصَّلاةَ إِنَّ الصَّلاةَ تَنْهَى عَنِ الْفَحْشَاءِ وَالْمُنْكَرِ وَلَذِكْرُ اللَّهِ أَكْبَرُ وَاللَّهُ يَعْلَمُ مَا تَصْنَعُونَ


 

 

Traduition par :

 

Rachid Abou Nawoufal Al Maghribi

 

 

Source :

 

http://www.fourqane.fr/forum

Tag(s) : #Acte d'Adoration
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :